関係代名詞があるのならば関係不明詞もあるのだと信じている。 関係不明詞は「しらんけど」です。文末に付けることで、直前までの文章の内容について自らの関係を否定します。しらんけど。 今日の天気は晴れだと思う、しらんけど。 (今日の天気は晴れだと思っているということについて話者の影響を不明瞭にしている。) 関係代名詞は英語にしかないですが、関係不明詞は日本語にしかありません、しらんけど。日本語のような未完成な言語でしか使えない文章表現をとくと思い知れ、しらんけど! しらんけど!
2025/03/14
登録:
コメントの投稿 (Atom)
おすすめの記事
【Mastodon再掲】(コメント) 練馬区でも70代の妻を連れ去り! 警察が初動ミスを認めたのに今も面会拒否、夫婦の預金口座も奪われて…「日本は法治国家ではないんですね」
[Mastodon] https://mstdn.jp/@Nekowashi/116447808641023844 これ、ジワジワと問題視され始めていますね。あまりにも馬鹿馬鹿しすぎる内容なので、最初は嘘だと思って読んでい...
0 件のコメント:
コメントを投稿